过去,佛陀在舍卫国祇树给孤独园弘法。一日,波斯匿王于静处思惟:“世界上很少人能拥有名利权势后而不骄奢浪费,并且能够知足节欲,保持廉洁,不伤害、恼怒别人。绝大多数的人获得显赫的权势后,都不免骄奢放逸,为所欲为。”于是,波斯匿王前往给孤独园向佛陀请法。
波斯匿王顶礼佛陀后退坐一旁,禀告佛说:“世尊!我在静处独自思惟:‘世界上,能够在建立弘大的事业、获得广大的财富后,依然保持知足,不骄慢奢侈、为所欲为且不恼怒别人的人,实在是太少了。绝大多数的人获得显赫的事业后,都不免骄奢放逸,为所欲为,伤害他人 。”
佛陀为波斯匿王开示:“确实是如此。世界上绝大多数的人,获得显赫的名利权势后,则变得骄贵奢侈,纵情欲乐,任意所为,甚至伤害别人,令人痛苦不已。这样愚昧的人,必定会付出很大的代价,终将受苦不已。而且寿命终了,必定堕入地狱。”
佛陀进一步开示:“就像捕鱼师及其弟子对捕鱼的方法都非常熟悉且灵巧,他们拖着细密的鱼网逆流而上,鱼鳖等水族众生陆续入于网中,任人宰割。世界上绝大多数拥有名利权势的人,大多骄贵奢侈,纵情欲乐,常常任意所为,恼怒、伤害他人,令人痛苦不已。这样愚昧的人,终将如同网中的水族,最终必入于魔网,其一切行止,受魔宰制。”
接着,佛陀说了一首偈语:
“
纵逸着事业,荒迷于五欲,
不知有恶果,如鱼入密网,
此业已成就,极受大苦恼。”
佛陀开示后,波斯匿王及诸比丘闻佛所说,欢喜踊跃,信受奉行。
摘自<别译杂阿含经 / 卷三>
Levels of Mind
How things appear to us is completely determined by our own level of mind.
In accordance with different levels of mind, there are different worlds, different views. We should be aware of this and not think that the view we have, what we see, is the only way the objects; we should not think that this is how the people, place, statues and so forth actually exist.
by Lama Zopa Rinpoche
In accordance with different levels of mind, there are different worlds, different views. We should be aware of this and not think that the view we have, what we see, is the only way the objects; we should not think that this is how the people, place, statues and so forth actually exist.
by Lama Zopa Rinpoche
Clarity and Emptiness
Clarity and emptiness are inseparably united in the true nature of mind, which is beyond all concepts of existence and non-existence.
by Dilgo Khyentse Rinpoche
by Dilgo Khyentse Rinpoche
Discriminating Knowledge
You may have the bravery of a strong fighter, but unless you possess the intelligent strength of discriminating knowledge, you will not turn the tide in the battle with samsara. So possess the intelligent strength of discriminating knowledge.
by Sogyal Rinpoche
by Sogyal Rinpoche
造塔功德
古印度时,摩竭陀国内有一人名叫迦罗越,发心供养二万位比丘长达一年的时间,连阿育王都耳闻他虔心供僧的善名。
于是,阿育王召见迦罗越,问他:“听说你十分富有,想必家中一定有众多珍奇宝物。”
迦罗越回答:“报告大王,我家中并无宝物!”
阿育王不相信他的话,便把迦罗越留下来,派人到他家中勘察。使者看到迦罗越所住的房舍非常广大,黄金、琉璃等七宝装饰其中,华丽富贵更胜皇宫,就连家中的妇女也都个个仪表庄严,胜于宫中之女。但是,他到处察看,却见不到任何谷物、布帛、钱财及珍宝等。
使者回到皇宫,将所见据实禀报国王,国王听了以后,知道迦罗越必是一位大福报者。此时,迦罗越笑着问阿育王:“大王,您一定不太相信吧!”即以手指向东方,空中立刻降下七宝雨;再指向南方,也同样落下七宝雨,无有止息。国王看到这个情景非常惊奇,随后便让迦罗越返家。
皇宫距离精舍不远,国王立刻动身前往,向比丘们虔诚作礼,恭敬请示:“迦罗越作何福德,能够随心满愿,珍宝自然涌现呢?”
上座比丘为国王开示:“惟卫佛时,有四个人共同造立佛塔,其中一人发了殷勤恳切的心,在塔寺造立完成后,又以七宝及鲜花供于塔顶,从四面撒下,并发愿:‘愿生生世世享大福报,无有匮乏!’
这位虔心供养者就是迦罗越。由于发心造塔和供养的功德,他在过去九十一劫中,不堕恶道,常生天上、人间,富贵常乐。”国王听了,生大欢喜心,立即发心布施供养,虔诚恭敬护法护教。
摘自<经律异相 / 卷六>
于是,阿育王召见迦罗越,问他:“听说你十分富有,想必家中一定有众多珍奇宝物。”
迦罗越回答:“报告大王,我家中并无宝物!”
阿育王不相信他的话,便把迦罗越留下来,派人到他家中勘察。使者看到迦罗越所住的房舍非常广大,黄金、琉璃等七宝装饰其中,华丽富贵更胜皇宫,就连家中的妇女也都个个仪表庄严,胜于宫中之女。但是,他到处察看,却见不到任何谷物、布帛、钱财及珍宝等。
使者回到皇宫,将所见据实禀报国王,国王听了以后,知道迦罗越必是一位大福报者。此时,迦罗越笑着问阿育王:“大王,您一定不太相信吧!”即以手指向东方,空中立刻降下七宝雨;再指向南方,也同样落下七宝雨,无有止息。国王看到这个情景非常惊奇,随后便让迦罗越返家。
皇宫距离精舍不远,国王立刻动身前往,向比丘们虔诚作礼,恭敬请示:“迦罗越作何福德,能够随心满愿,珍宝自然涌现呢?”
上座比丘为国王开示:“惟卫佛时,有四个人共同造立佛塔,其中一人发了殷勤恳切的心,在塔寺造立完成后,又以七宝及鲜花供于塔顶,从四面撒下,并发愿:‘愿生生世世享大福报,无有匮乏!’
这位虔心供养者就是迦罗越。由于发心造塔和供养的功德,他在过去九十一劫中,不堕恶道,常生天上、人间,富贵常乐。”国王听了,生大欢喜心,立即发心布施供养,虔诚恭敬护法护教。
摘自<经律异相 / 卷六>
When Anger Arises
Q: How about anger? What should I do when I feel anger arising?
Answer: You must use loving-kindness. When angry states of mind arise in meditation, balance them by developing feelings of loving-kindness. If someone does something bad or gets angry, don't get angry yourself. If you do, you are being more ignorant than they. Be wise. Keep in mind compassion, for that person is suffering. Fill your mind with loving-kindness as if he were a dear brother. Concentrate on the feeling of loving-kindness as a meditation subject. Spread it to all beings in the world. Only through loving-kindness is hatred overcome.
Sometimes you may see other monks behaving badly. You may get annoyed. This is suffering unnecessarily. It is not yet our Dhamma. You may think like this: "He is not as strict as I am. They are not serious meditators like us. Those monks are not good monks."; This is a great defilement on your part. Do not make comparisons. Do not discriminate. Let go of your opinion as watch your opinions and watch yourself. This is our Dhamma. You can't possibly make everyone act as you wish or be like you. This wish will only make you suffer. It is a common mistake for meditators to make, but watching other people won't develop wisdom. Simply examine yourself,your feelings. This is how you will understand.
Answer: You must use loving-kindness. When angry states of mind arise in meditation, balance them by developing feelings of loving-kindness. If someone does something bad or gets angry, don't get angry yourself. If you do, you are being more ignorant than they. Be wise. Keep in mind compassion, for that person is suffering. Fill your mind with loving-kindness as if he were a dear brother. Concentrate on the feeling of loving-kindness as a meditation subject. Spread it to all beings in the world. Only through loving-kindness is hatred overcome.
Sometimes you may see other monks behaving badly. You may get annoyed. This is suffering unnecessarily. It is not yet our Dhamma. You may think like this: "He is not as strict as I am. They are not serious meditators like us. Those monks are not good monks."; This is a great defilement on your part. Do not make comparisons. Do not discriminate. Let go of your opinion as watch your opinions and watch yourself. This is our Dhamma. You can't possibly make everyone act as you wish or be like you. This wish will only make you suffer. It is a common mistake for meditators to make, but watching other people won't develop wisdom. Simply examine yourself,your feelings. This is how you will understand.
Offering to Buddha
Offering one tiny flower to a statue or picture of Buddha receives immeasurable, limitless, merit. All the paths to happiness result from that. With just one grain of rice or one tiny flower, you can enter the path and achieve total enlightenment—the completion of all good qualities.
by Lama Zopa Rinpoche
by Lama Zopa Rinpoche
One Person One Nation
We must recognize that the suffering of one person or one nation is the suffering of humanity. That the happiness of one person or nation is the happiness of humanity.
by Dalai Lama
by Dalai Lama








